| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
如果我们都在秋天刷牙 |
Wenn wir alle unsere Zähne im Herbst putzen würden |
| |
|
| |
|
| 杯子里并非 |
Im Glas sind nicht |
| 之前相爱的两把牙刷 |
Die zwei einst ineinander verliebten Zahnbürsten |
| 现在只剩一支 |
Nur eine ist geblieben |
| 在秋天的窗台上独白 |
Allein auf der Fensterbank des Herbstes |
| 它竖起优雅的刷毛 |
Sie stellt ihre anmutigen Borsten auf |
| 稳重的刷柄 |
Den soliden Griff |
| 还有略带调侃的形状 |
Und ihre leicht neckische Form |
| 它唱了一首发抖的情歌 |
Sie singt ein zitterndes Liebeslied |
| 把叶子唱黄 |
Singt die Blätter gelb |
| 回忆唱成蛀牙 |
Das Gedächtnis singt sie zu Karies |
| 落地的树叶 |
Die heruntergefallenen Blätter |
| 听到歌声 |
Hören ihr Lied |
| 又哭着长了回去 |
Weinen wieder und kehren gewachsen zurück |